耶稣爱你!上帝祝福你!

基督教传媒

当前位置: 首页 > 信徒生活 > 信仰栽培 >

约数与实数

时间:2018-01-04 06:20来源:《天风》2016年3期 作者:陈志华 点击: 评论
“雅各家来到埃及的共有七十人”(参创46:27),“约瑟就打发弟兄请父亲雅各和全家七十五个人都来”(徒7:14)。
司提反在殉道前的证道中,上追溯到亚伯拉罕的信心壮举,下论述至所罗门建造圣殿,其间的主要历史事件均有提及,可谓是以色列的浓缩版历史。
 
当中自然提及雅各下埃及的事件,但司提反提到的雅各家下埃及的人数明显与旧约的表述不同。“约瑟就打发弟兄请父亲雅各和全家七十五个人都来。”(徒7:14)
 
但在旧约中几处提及雅各家下埃及的人数均是七十人,如“那与雅各同到埃及的,除了他儿妇之外,凡从他所生的,共有六十六人。还有约瑟在埃及所生的两个儿子。雅各家来到埃及的共有七十人4(创46:26--27)。
 
“以色列的众子,各带家眷和雅各一同来到埃及。他们的名字记在下面……凡从雅各而生的,共有七十人:约瑟已经在埃及”(参出1:1--5)。
 
“你的列袒七十人下埃及。现在耶和华你的神使你如同天上的星那样多”(申10:22)。
 
七十和七十五之间的差别显而易见,如何解释?任何的疑难经文都难逃众说纷纭的结果,此处的疑难依然,一直以来都不乏众多解释,主要有三:
    
一、数字代表说
    
认为七十或七十五并不是具体的确数,只是一个约数,重在说明当时雅各下埃及的人数不多,和日后在埃及壮大的民族作一鲜明的对比而已,所以,五人之差,无需在意,因为不会对象征的意义产生实质的影响。这种解释的问题在于,看重教恩历史的以色列民族,何以会使用象征手法记载如此重要的历史事件?并且,在这么多的经文中丝毫没有让人觉得作者是在用大约的模糊数字代表某种概念。
    
二、抄写失误说
    
认为是在圣经抄写时的失误。但熟悉旧约圣经的司提反在讲论时不大可能出现如此大的错误。圣经手抄本在抄写的过程中确实会出现一些笔误,但失误概率较一般书本的抄写要低很多。而且,失误太多是存在于某些非常形近的词语之间,像七十与七十五这么明显的失误几乎不可能存在。
  
三、圣经译本说
  
“凡从他所生的,共有六十六人”(参创46:26),是指雅各在迦南的儿子与孙子,不包括雅各本人以及已在埃及的约瑟和他的两个儿子。
    
“雅各家来到埃及的共有七十人”(参创46:27),是指雅各的六十六个子孙加上雅各本人以及约瑟并他的两个儿子玛拿西和以法莲。
    
“约瑟就打发弟兄请父亲雅各和全家七十五个人都来”(徒7:14),该数字一定就是具体的实数,数字出现差别是司提反当时所使用的圣经译本的原因。
 
司提反所在的年代由罗马统治,当时流行的语言是希腊文。所以,当时很多犹太人所使用的圣经并不是希伯来文圣经,而是希腊文圣经,也就是七十士译本。有理由相信,司提反所用的就是该译本。而在七十士译本《创世记》46章20节的记载中,加上了玛拿西和以法莲的五个子孙,分别是玛拿西的一个儿子玛吉和一个孙子基列,以及以法莲的三个儿子书提拉、比结、他罕等五人(参民26:28、29、35)。
 
也就是说,把《民数记》中所载玛拿西和以往莲在埃及所生的五个儿孙也放入《创世记》46章的家谱中了。
 
所以,七十士译本中《创世记》46章27节等经文皆用七十五人(中文与英文译本只照希伯来本,不照希腊文译本,所以在此节未加上玛吉、基利和书提拉、比结、他罕等五人)。司提反既然使用了七十士译本圣经,自然就会说七十五人,其实,也就是不同的算法而已。显然该解释最为合理。
    
从雅各下埃及,到摩西出埃及,以色列家变为以色列族,从区区的几十人增至数百万之众。这正应验了上帝对亚伯拉罕的应许:“论子孙,我必叫你的子孙多起来,如同天上的星,海边的沙。”(参创22:17)。
 
 
《天风》2016年3期(总第435期)5页读经阁,作者:浙江省宁波市基督教协会副会长兼总干事陈志华。2017年9月11日礼拜一05:56扫描。2017年9月21日礼拜四16:28审核校对。
《天风》2016年1期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/1989.html
《天风》2016年2期汇总
《天风》2014年1--12期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/1072.html
《天风》2015年1--12期汇总http://www.jdjcm.com/wenzhai/1856.html
 
(责任编辑:admin)
------分隔线----------------------------